Aller au contenu principal
sopk·smop
Comprendre le syndrome · mise à jour le 9 juin 2026

PCOS, SOPK, SMOP : quelle différence ?

PCOS, SOPK, SMOP… ces acronymes prêtent à confusion. Bonne nouvelle : ils désignent essentiellement la même affection, dans des langues différentes ou à des moments différents de son histoire de dénomination. Cette page clarifie chacun de ces termes.

Information, pas un diagnostic. Cette page clarifie une question de vocabulaire. Pour toute question sur votre situation, adressez-vous à un professionnel de santé.

PCOS = SOPK : le même nom dans deux langues

PCOS signifie Polycystic Ovary Syndrome en anglais. SOPK en est la traduction française : Syndrome des Ovaires Polykystiques. Ce sont strictement les mêmes mots, l'un en anglais, l'autre en français. Si vous lisez « PCOS » dans une étude scientifique et « SOPK » dans un document français, il s'agit de la même affection.

SMOP : le renommage récent en français

SMOP correspond à un nouveau nom proposé en français à la suite d'une démarche internationale de renommage de l'affection. L'idée est d'adopter une dénomination jugée plus fidèle à la dimension métabolique du syndrome, au-delà de la seule description des ovaires. Il désigne la même maladie que le SOPK. Pour les détails de ce changement, voir pourquoi le SOPK devient SMOP et la comparaison SOPK vs SMOP.

Récapitulatif

TermeSignificationContexte
PCOSPolycystic Ovary SyndromeTerme anglais (littérature internationale)
SOPKSyndrome des Ovaires PolykystiquesTerme français historique, le plus répandu
SMOPNouveau nom français (renommage)Dénomination récente, dimension métabolique

Quel terme utiliser ?

Les trois renvoient à la même affection. En pratique francophone, SOPK reste le plus utilisé et compris des professionnels ; SMOP est la dénomination récente ; PCOS est le terme international. Sur ce site, nous employons souvent « SOPK / SMOP » pour couvrir les deux. À ne pas confondre avec d'autres affections gynécologiques distinctes, comme l'endométriose.

Sources

Teede HJ et al., International evidence-based guideline for PCOS, ESHRE/Monash, 2023 · voir notre page renommage SOPK → SMOP.

FAQ — PCOS, SOPK, SMOP

PCOS et SOPK, est-ce la même chose ?
Oui. PCOS est l'acronyme anglais (Polycystic Ovary Syndrome) et SOPK est sa traduction française (Syndrome des Ovaires Polykystiques). Les deux désignent exactement la même affection ; il s'agit simplement de la même chose dans deux langues.
Qu'est-ce que le SMOP alors ?
SMOP correspond au nouveau nom proposé en français à la suite d'une démarche internationale de renommage. L'objectif est d'utiliser une dénomination jugée plus représentative de la dimension métabolique de l'affection, tout en désignant la même maladie que le SOPK. Le terme SOPK reste très largement utilisé.
Quel terme dois-je utiliser ?
Les trois termes renvoient à la même affection. Dans un contexte francophone, SOPK reste le plus répandu et compris par les professionnels. Le terme SMOP correspond au renommage récent. PCOS est le terme international que l'on retrouve dans la littérature scientifique en anglais.

Voir aussi

Comment cette page a été rédigée ? Voir notre méthodologie éditoriale →